Einsendung von Abstracts
Dieses Symposium soll vorrangig Lehrenden und aus dem Bereich Übersetzen und Dolmetschen die Möglichkeit bieten, die neuesten Forschungsergebnisse darzulegen und die Entwicklungen unseres Fachs zu erörtern. Professionelle Übersetzer:innen und Dolmetscher:innen sind ebenfalls wilkommen.
Als ein offenes Forum für den Austausch zwischen Theorie und Praxis, werden neben Kurzvorträgen (20 Minuten) auch Workshops (90 Minuten) bzw. Erfahrungsberichte aus der Praxis (20 Minuten) zu den folgenden Themenbereichen:
S1. Historische Perspektiven des Übersetzens
S2. Übersetzungstheorie
S3. Übersetzungsdidaktik
S4. Konstrastive Grammatik: Spanisch-Deutsch
S5. Linguistik und Übersetzen
S6. Literarisches Übersetzen
S7. Fachübersetzen
S8. Audiovisuelles Übersetzen
S9. Translation Technologies
S10. Dolmetschen
Es ist außerdem ein Bereich für den Nachwuchs vorgesehen, in dem Studierende aus dem letzten Studienjahr, Bachelor- oder Masterabsolvent:innen sowie Doktorand:innen Raum für ihre Beiträge in Form von Kurzreferaten finden können.
Die Tagungssprachen sind Deutsch und Spanisch.
Zur Einreichung eines Abstracts nutzen Sie bitte folgendes Formular. Einsendefrist: bis zum 30. November 2024.
Die Teilnahme am Symposium bedarf einer offiziellen Anmeldung.
Bei Fragen zum Ablauf des Symposiums ist das Organisationsteam unter stial@usal.es zu erreichen.
Bei Fragen zur Anmeldung ist der Centro de Formación Permanente de la Universidad de Salamanca unter formacionpermanente@usal.es auf Spanisch oder Englisch zu erreichen.
Sie finden uns ebenfalls in den sozialen Medien: X e Instagram.
Wir sehen uns in Salamanca!